Nakon prošlogodišnjeg premijernog zajedničkog inkluziviranja i organizacije inkluzivnih projekcija filmova Zečji nasip i Fiume o morte, Film svima i Pula Film Festival nastavljaju provoditi inkluzivne programe. Tako će na ovogodišnjem izdanju biti organizirane dvije inkluzivne projekcije — filma Svadba u petak, 10.7. s početkom u 12:00 te filma Glavonja u ponedjeljak, 13.7. s početkom u 14:30. Oba su filma opremljena inkluzivnim titlovima, snimkom prevoditelja na hrvatski znakovni jezik te audiodeskripcijom, kako bi u potpunosti bili dostupni gluhim i nagluhim te slijepim i slabovidnim osobama. Projekcije će biti održane u Istarskom narodnom kazalištu te je ulaz svima besplatan.
Uz projekcije inkluzivnih filmova, čime se Pula Film Festival svrstava u red inkluzivnih festivala, u utorak, 14.7. s početkom u 15:00 bit će predstavljene i prve sveobuhvatne nacionalne smjernice za inkluzivne titlove, Smjernice svima svugdje, koje su zajednički izradili Društvo hrvatskih prevoditelja znakovnih jezika, Kultura svima svugdje, Filozofski fakultet u Rijeci, Ministarstvo titlova i Društvo hrvatskih audiovizualnih prevoditelja. Posebnost Smjernica je metodologija zajedništva jer tim Smjernica čine gluhe osoba, kulturolozi, radnici u kulturi, lingvisti, prevoditelji svih generacija, znanstvenici, prevoditelji hrvatskog znakovnog jezika te čujuća djece gluhih roditelja, izvorni govornici hrvatskog znakovnog jezika, i to kroz proces istraživanja, analize, razgovora, čitanja, pisanja te brojnih prepravljanja. Smjernice su nastale uz podršku Ministarstva kulture i medija Republike Hrvatske, Hrvatskog audiovizualnog centra te Grada Zagreba te uz preporuku Pravobranitelja za osobe s invaliditetom.
—
Film svima svugdje 2026 provode Filmaktiv, Kultura svima svugdje, Udruga gluhih i nagluhih PGŽ te Udruga slijepih PGŽ uz podršku Ministarstva kulture i medija Republike Hrvatske, Grada Rijeke i Hrvatskog audiovizualnog centra.
—
Projekt Kultura svima provodi Filmaktiv sa suradnicima. Financirano sredstvima Europske unije. Izneseni stavovi i mišljenja su stavovi i mišljenja autora i ne moraju se podudarati sa stavovima i mišljenjima Europske unije ili Europske izvršne agencije za obrazovanje i kulturu (EACEA). Ni Europska unija ni EACEA ne mogu se smatrati odgovornima za njih.